Psychologie, éducation & enseignement spécialisé
(Site créé et animé par Daniel Calin)

 

Modalités de la certification ‘enseignement en LSF’


Certification complémentaire – Création dans le secteur disciplinaire « enseignement en langue des signes française »

 

Note de service n° 2009-188 du 17 décembre 2009


Bulletin officiel n° 48 du 24 décembre 2009
R.L.R. : 826-0
NOR : MENH0929050N
MEN – DGRH D1

Texte adressé aux rectrices et recteurs d’académie ; aux vice-recteurs des Collectivités d’outre-mer et de la Nouvelle-Calédonie ; au directeur du service interacadémique des examens et concours de l’Ile-de-France


*   *   *
*
 

Un arrêté ministériel du 30 novembre 2009, publié au Journal officiel de la République française du 9 décembre 2009, modifie l’arrêté du 23 décembre 2003 modifié relatif aux conditions d’attribution aux personnels enseignants des premier et second degrés de l’enseignement public, relevant du ministre chargé de l’Éducation, et aux maîtres contractuels et agréés de l’enseignement privé sous contrat d’une certification complémentaire dans certains secteurs disciplinaires.

Cet arrêté institue un nouveau secteur disciplinaire : enseignement en langue des signes française.

La présente note de service complète la note de service n° 2004-175 du 19 octobre 2004, parue au B.O. n° 39 du 28 octobre 2004, qui précise les modalités d’attribution de la certification complémentaire et le déroulement de l’examen.

Ce nouveau secteur disciplinaire s’adresse aux enseignants des premier et second degrés relevant du ministre chargé de l’Éducation et aux maîtres contractuels et agréés des établissements d’enseignement privés sous contrat, quelle que soit leur échelle de rémunération, qui souhaitent faire reconnaître leur aptitude à intervenir en langue des signes française (L.S.F.), dans le cadre de l’enseignement de la ou des disciplines pour lesquelles ils sont qualifiés par leur concours.

Ces enseignants n’auront pas en revanche vocation à dispenser un enseignement de la L.S.F., enseignement pour lequel un CAPES est créé à la session 2010.

Lors de l’épreuve orale constitutive de l’examen prévu à l’article 5 de l’arrêté du 23 décembre 2003 modifié, l’exposé se déroulera en français et l’entretien qui lui succède en L.S.F.

Le jury évaluera les connaissances et compétences suivantes :

Le jury veillera d’autre part à ce que la langue des signes utilisée ne soit pas constituée de français traduit.

Dans le souci de renforcer la scolarisation en milieu ordinaire et d’apporter des réponses individuelles aux besoins particuliers des élèves sourds et malentendants, les présentes dispositions prennent effet dès la session 2010 de l’examen.

Pour le ministre de l’Éducation nationale, porte-parole du Gouvernement, et par délégation,
La directrice générale des ressources humaines
Josette Théophile


*   *   *
*

Informations sur cette page Retour en haut de la page
Valid XHTML 1.1 Valid CSS
Dernière révision : jeudi 15 mars 2018 – 16:00:00
Daniel Calin © 2014 – Tous droits réservés